Actualización para el Siglo XXI

De la Confusión de Babilonia a la Claridad de Sion

No es solo una traducción, es la Versión de Dios contada a la humanidad. Hemos eliminado 2,000 años de contaminación cultural grecorromana para que te encuentres cara a cara con Yo Soy.

App Preview
EL PROBLEMA DE LAS VERSIONES TRADICIONALES

¿Adoras al Dios de la Biblia o a una tradición?

Durante siglos, las traducciones han estado influenciadas por imperios religiosos. En el Primer Pacto lo llaman Jehová, y en el Segundo le cambian el nombre al Dios hebreo por Jesús. Sion: Leche y Miel unifica la identidad del Padre y del Hijo.

La Confusión (Babilonia)

  • Uso de títulos genéricos ("Señor", "Baal").
  • Conceptos filosóficos griegos ajenos al hebreo.
  • División artificial entre el "Dios del AT" y el "Dios del NT".
  • Lenguaje religioso arcaico que oculta el mensaje.

La Restauración (Sion)

  • Restauración del Nombre: Yo Soy (YaH).
  • Mentalidad Hebrea: Práctica y relacional.
  • Unidad Perfecta: El Padre y el Hijo comparten identidad.
  • Español actual, directo y comprensible.

El Rescate del Nombre Sagrado

Moisés preguntó: "¿Cuál es tu Nombre?". Dios respondió: YO SOY EL QUE SOY (YHWH). Esta versión elimina la desconexión histórica.

יהוה YaHWeH "Yo Soy el que Soy"
יהושע YaHshua "Yo Soy el Salvador"

"Y habrá allí una calzada y un camino, y será llamado Camino de Santidad... El que ande en este Camino, por muy torpe que sea, no se extraviará." (Isaías 35:8)

Herramientas para el Súbdito del Reino

Diseñada para estudiar, no solo para leer.

Fidelidad Contextual

Basada en la revisión de 24 versiones bíblicas, corrigiendo detalles de traducción que confunden a la grey.

Hebreo Simplificado

Mantiene la esencia hebrea sin complicar la lectura. No necesitas saber hebreo para conocer al Dios de los hebreos.

Búsqueda de Verdad

Concordancia rápida para encontrar respuestas a las interrogantes de la vida: ¿Quiénes somos? ¿Qué hacemos aquí?

Siempre Contigo

Lleva la "Carta de Reconciliación" en tu bolsillo. Modo oscuro, notas y sincronización en la nube.

Un Instrumento, no un Intérprete

Esta obra es el fruto de más de 30 años de estudio de Pedro José Rangel Torres. No buscamos agradar a organizaciones religiosas ni a la "torre de Babel" de las denominaciones modernas.

"Nuestro mayor anhelo es la revelación de Su Palabra. Esta versión servirá de enlace entre los llamados de las naciones y los judíos mesiánicos."